Put Your Head on My Shoulder (致我们暖暖的小时光) - Chapter 1

This will be the start of the translation for the novel "Put Your Head on My Shoulder" by Zhou Gangan. This novel had been adapted into a drama. The reason why I shared this because I really like the drama and I want others to read the original novel as well

The translation is not mine. My Chinese friend, Jia, translated this for me. The posting time for this translation will be fixed, which will be twice a week, on Monday and Thursday (Indonesia Time)

Title: Put Your Head on My Shoulder (致我们暖暖的小时光)
Author: Zhou Gangan
Translation credit: Jia

Note:
The novel is QUITE different from the drama so everyone need to read it with an open mind. You might be shocked on how things are so different in the novel, but don't give up! I can say that the novel is very good as well and I really enjoy reading them. Enjoy!

Chapter 1
Situ Mo stopped at the dormitory door with a pile of books in her hand. It was too hard to spare her hands to knock on the door, so she had to raise her foot to kick at the door until she heard the response of ‘Coming, Coming’ and the rush of footsteps coming from the door.

Wang Shan opened the door and was surprised at the books in her hands which were almost higher than her head ‘Wow, why are you holding so many books?’

‘To write graduation thesis.’

‘Well, I haven't started the writing yet. I spent all my time for the recruitment fair.’ Wang Shan sighed.

‘Recruitment fairs were so inefficient that many companies were not interested in recruiting people. They just went through the moves for advertising.’ Situ Mo answered casually and went to her place, folding the stack of books on another one on the table.

‘You really have guts, just give up after running for several recruitment fairs.’ Wang Shan said after her.

She turned on the computer and turned her head, ‘I'm lazy.’

Situ Mo had had been to four recruitment fairs and each time she got nothing but exhausted body and mind, so she simply took the route of ‘If postgraduate entrance exams were not to be taken in Senior Four, every day will be like New Year's celebration’...

‘I really envy you. I dare not be as so open-minded as you are. I always feel that as life, any possible opportunities should be tried. Try, hopeful, otherwise, hopeless…’. Wang Shan said with a contemptuous tone.

‘So you can be a strong woman in the future, but I can't.’ Situ Mo interrupted Wang Shan and turned back to the computer instead of talking to her. Wang Shan stood at her desk for a while, feeling bored, then walked away.

‘By the way, Mo, your brother Fu just called you.’ Wang Shan collected two pieces of clothes from the balcony and then returned to Situ Mo’s table.

Situ Mo looked back at her, ‘I said that he's not my brother Fu. Don't say nonsense.’

‘Come on, don’t be shy.’ Wang Shan gave her a big push.

‘What did he say?’

‘He said he couldn't get through to your cell phone and asked you to call him when you came back.’

‘I see.’ Situ Mo turned back to play the computer again.

Having stood behind her for a long while, Wang Shan finally couldn't help saying, ‘Don't you need to call him?’

‘No, he'll call again if anything happens.’ Situ Mo said without even turning her head back

‘Mo, you know... You'd better call him, or he'll think that I didn't pass the words.' Wang Shan was a little bit hesitant.

Situ Mo gave Wang Shan a look. Oh boy, this Wang Shan is really hopeless.

Fu Pei, called by Wang Shan as brother Fu, was a high school classmate of Situ Mo. His attitude toward Situ Mo has always been ambiguous. Situ Mo had tried several times to make it clear to him, but was satirized by him in turn every time. Since he wouldn’t admit, it seemed she’s too self-righteous to say anymore, so she had to let him go. Anyway, he’s a good friend, kind and considerate, but what if he act as a boyfriend? Just forget it. According to her incomplete statistics, since he began to understand the difference between men and women, the number of his girlfriends has been as many as a game of mahjong, not the number of mahjong players, but that of mahjong pieces.

People all over the world have felt that Wang Shan likes Fu Pei, although she stubbornly refused to admit. Situ Mo always felt that she had a certain responsibility for this, after all, because she knew both of them. So she always tell the story about Fu Pei's past in the dormitory, attempting to stifle Wang Shan's feelings for him. However, unexpectedly, the more she exaggerated Fu Pei's love story, the more Wang Shan became obsessed with him.

Women are sometimes foolish, knowing that the man is amorous, who is more diligent in changing girlfriends than changing his underwear, but she just feels that she can change him and become a different woman in his life. In fact, there are no such cheap things! His mother had taught him all her life but failed to let him become a kind and harmless person. You just live in hope that you could change him in a day?

‘Fu Pei, this is me, Situ Mo.’ Situ Mo skillfully dialed a series of numbers. Fu Pei's phone number is so easy to remember, a series of 8, a series of 9, a series of 0. She doubted that no other number will be easier to remember than this one, except for 13,800,138,000. ‘How much did he spent to get this number?’ Situ Mo wondered.

‘Mo, where did you go just now? I couldn't get through to your phone’ Fu Pei's voice passed from the other end of the phone.

‘I went to the library, the signal was not good there. What did you want to see me about?' Situ Mo could feel that although Wang Shan was facing her with her back, her ears were actually listening to their conversation.

‘I can't find you if there's nothing? I miss you so much.’

‘Don't be saucy with me. I will hung up if you don’t say anything.’ Fu Pei's sweet words would never take effects for her.

‘Fine, fine, fine. I'll take my graduation picture on Friday. Come over then.’

‘No.’ Situ Mo had never been to Fu Pei's school during four years of university, but Fu Pei always ran to her school, which was the reason why Wang Shan could met Fu Pei.

‘Mo! Come on, I take graduation photos and you don't come. Wouldn't it be too much?' Fu Pei laments.

‘What am I going to do when you take your graduation photograph?’ Still, Situ Mo did not let go.

‘Many people will have friends from other schools to take pictures then. How poor will I be if you don't come.’

‘Look for someone else.’

‘You know that I don't have many friends.’ His voice suddenly dropped.

This is a big truth. Few people can stand Fu Pei's temper. So in high school, except for his endless girlfriends, he had Situ Mo as his only friend. But in fact, Situ Mo didn't volunteer to be his friend either.

Situ Mo did well in her study from childhood to college.

The reason for her good grades is either talent or hard work, but Situ Mo was neither talented nor diligent. All her efforts were forced by the environment.

From childhood to adulthood, no matter which teacher was, as soon as he got the student list, he would say, ‘Oh, there’s a student with multiple surnames in our class. Which one is Situ? Stand up and let me see.’ So she became the first person in the class to be known by her classmates. Then it would always turn into the situation that ‘Situ, please solve this problem.’ ‘Situ, you answer this question.’ ‘Situ, your homework will be checked by random.’ ‘Situ, recite this passage for us.’

...

So she was forced to be a good student by her name. It has been a common feature that in primary and secondary schools, good students should be class representative. So Situ Mo had been working as the monitor from small to large, which contributed to the fact that as long as she heard someone call for the monitor, she would can’t help but reply. In a word, Situ Mo, the monitor of the class at that time, was assigned by the teacher to teach Fu Pei, the cynic in the class, and then she became his so-called confidant. But he never knew that, in fact, she didn’t want to be his confidant at all.

‘Mo! Why don't you talk?' Fu Pei's voice interrupted her recollection.

‘Well, I'll go.’ Oh well, she'll go. Otherwise, he will be too poor without a friend. She has never heard of anyone taking graduation photographs alone.

‘Really? I love you so much. I'll pick you up in the morning.' He didn't expect her to agree so quickly, and was somewhat flattered.

‘No, I'll go myself.’ This guy is crazy. Everyone takes the bus, and why should he pick her up?

‘That's all right. I'll pick you up.’

‘I said I'll go myself, don't nag me!’

‘Fine, let me know when you get on the bus.’

‘Well, is there anything else? I'll hang up if there's nothing else.’

‘You are so merciless...’ He said sadly.

‘You just know that, bye.’ Situ Mo hung up and went to her place.

Wang Shan seemed very busy, bowing her head in the drawer to do something.

‘Mo.’

Situ Mo stopped and said, ‘Hmm?’

‘Uh... I just accidentally heard you talk about graduation photos...’ Wang Shan said hesitatingly.

She's really careless this time... Situ Mo just said, ‘Yes, Fu Pei took graduation photographs on Friday.’

‘My friend is in that school as well. I was asked to take graduation photographs several days ago. Shall we go together?’ Wang Shan looked at her expectantly.

Situ Mo nodded: ‘Let's go together.’

What else can be done? Anyway, she had blocked her too many times before. But if a girl really wants to jump into the fire pit, it’s really hard to stop her.


Comments

  1. Thank you! I think I'm going to enjoy the story 🥰

    ReplyDelete
    Replies
    1. You're welcome! Don't miss the weekly update, twice a week on Monday and Thursday (Indonesia Time, GMT+7). I love the drama, but I love the novel even more. It's more complex and also better in characterisation (to me, at least ^^;)

      Hope you stay for a long ride here in this blog, as I've prepared my next project already :)

      Delete
  2. Thank you. I will definitely enjoy this. May I know what time you will upload it (twice a week), is it am/pm-wib/wita/wit?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hey there :) Glad to know you enjoy the story

      I have no fixed time for the upload. If I have a break time during my work, I would post them. But it should be above 1pm WIB, as I usually have a lot of duties to do in the morning

      Delete
  3. First chapter and can see the diiference from the drama already. But it still look interesting. Will definitely look forward to the rest. I hope you and your friend wont get tired of translating and posting this.

    Thank you for the trans.

    ReplyDelete
    Replies
    1. The translation is actually already completed. I only need to post it here as per the schedule, so there's no worry about us getting tired of translating and posting :)

      I already have several posts ready until the end of October, so no worries. It will always be posted as per the scheduled time

      Delete
  4. omg finally, someone is doing the translations! i've read the novel in chinese (via google translate lol) thrice already! but it's so hard to understand sometimes T.T
    i was so close to doing the trans myself but I'm glad that someone finally did! thank you and to your friend Jia!

    you're right, the novel is DEFINITELY DIFFERENT from the drama! I'm glad i watched the drama first, because if not, i'd definitely wont after knowing how good the novel was >.< and I'd definitely hate that coz then I wont know Lin Yi T.T

    spoiler READ AT YOUR OWN RISK:

    they turned Wang Shan's character 180 degrees lmao, i couldn't believe it myself at first. and they mellowed Gu Wei Yi's past too but I'm glad about this because then it'd censored for the public... ANYWAY, I LOVED BOTH NOVEL AND DRAMA.. SO THANK YOU FOR THE TRANSLATIONS AGAIN~~

    ReplyDelete
    Replies
    1. Glad you enjoy the translation :)
      My friend is very dedicated and she's also happy to know that many people enjoy reading her translation :)

      The novel is definitely different. It has more substances and character growth in my opinion. And also, Gu Weiyi is not THAT innocent lol

      I agree with both Wang Shan and Fu Pei's characters. They turned to be so different, which is quite a shock for me when I first read it

      Delete
  5. Halo"selamat malam kak,kak maaf nih sebelumnya berhubung saya sudah menonton juga dramanya, hehe apakah dari terjemahan ini saya boleh kak sedikit saya jadikan Fanfic kak? Terima kasih:) emng bgs drmanya sih,,fan jadi kepo pengin baca seri dlam novelnyaa dannnn akhirnya sampe kesini ketemu kakak😍"

    ReplyDelete
  6. Thank you for sharing and thank your friend for translating!! I just finished the drama and I really wanted to read the novel and see how much has changed. I'll look at the story positively.

    ReplyDelete
  7. Thank you for the novel translation.

    ReplyDelete
  8. Starting drama, but its feel like something is forgotten in script, so I find this blog. Soooooo thankfull, P.S.I'm from Ukraine

    ReplyDelete
  9. Thank you so much ❤️❤️

    ReplyDelete
  10. So this situ mo doesn't have romantic feelings for fu pei at all! This is definitely my jam. I couldn't stand her feelings for fun pei in the drama

    ReplyDelete
  11. Thank u so much....for the translation....I really find different from the drama....
    But either it's different or same it's awesome in both different ways....
    I like it ....

    ReplyDelete
  12. Ohh, just this somewhat like the introduction and I can clearly see the difference between the drama and the novel.

    I'm getting more excited, thank you for your hard work <333

    ReplyDelete
  13. Can see the difference in their character from the drama. Looking forward to continue to read about situ mo, gu wei yi, fu pei… ^_^
    Thank you for your translation:))

    ReplyDelete

Post a Comment